51件中 31 - 40件表示
  • レインマン

    レインマンから見た戸田奈津子戸田奈津子

    日本語字幕翻訳:戸田奈津子レインマン フレッシュアイペディアより)

  • 町山智浩

    町山智浩から見た戸田奈津子戸田奈津子

    一方、字幕翻訳家の大御所である戸田奈津子を「デタラメな翻訳で英語字幕を独占している!」と名指しで批判している。町山智浩 フレッシュアイペディアより)

  • 山路ふみ子映画賞

    山路ふみ子映画賞から見た戸田奈津子戸田奈津子

    山路ふみ子文化賞   :戸田奈津子山路ふみ子映画賞 フレッシュアイペディアより)

  • ダウン・バイ・ロー

    ダウン・バイ・ローから見た戸田奈津子戸田奈津子

    1986年5月に第39回カンヌ国際映画祭のコンペティション部門で先行上映された。日本公開は11月で、字幕は戸田奈津子が担当。ダウン・バイ・ロー フレッシュアイペディアより)

  • 原田眞人

    原田眞人から見た戸田奈津子戸田奈津子

    ハリウッド映画の日本語版の仕事もしており、1980年上映の『スター・ウォーズ 帝国の逆襲』、1982年上映の『スター・ウォーズ』の日本語版吹替版の翻訳監修と演出を担当。1988年に日本公開の映画『フルメタル・ジャケット』において、完璧主義者といわれるスタンリー・キューブリック監督が、初稿を担当した戸田奈津子の日本語字幕のニュアンスの「甘さ」(四文字語がきちんと訳されていない、とのこと)を知り激怒・拒否するという事態が発生。その際、代わりの翻訳者として、配給のワーナーからの要請で原田に白羽の矢が立ち、字幕翻訳家としてもデビューした。原田眞人 フレッシュアイペディアより)

  • 知の回廊

    知の回廊から見た戸田奈津子戸田奈津子

    第4回:人生を変えた映画 / 鈴木康司(文学部)& 戸田奈津子(映画字幕翻訳者)知の回廊 フレッシュアイペディアより)

  • ディアボロス/悪魔の扉

    ディアボロス/悪魔の扉から見た戸田奈津子戸田奈津子

    演出:清水勝則、字幕:太田直子・戸田奈津子、吹替翻訳:日笠千晶、調整:佐竹徹也、制作:ザック・プロモーションディアボロス/悪魔の扉 フレッシュアイペディアより)

  • 評決

    評決から見た戸田奈津子戸田奈津子

    吹替翻訳:鈴木導、字幕翻訳:戸田奈津子評決 フレッシュアイペディアより)

  • メン・イン・ブラック3

    メン・イン・ブラック3から見た戸田奈津子戸田奈津子

    日本語字幕翻訳:戸田奈津子メン・イン・ブラック3 フレッシュアイペディアより)

  • ダイ・ハード4.0

    ダイ・ハード4.0から見た戸田奈津子戸田奈津子

    日本語字幕は戸田奈津子による訳。シリーズ3作目まで字幕を担当した岡枝慎二の没後交替した形である。NHK「英語でしゃべらナイト」出演の際、本作の幾つかの場面からレクチャーを行った。ダイ・ハード4.0 フレッシュアイペディアより)

51件中 31 - 40件表示