1 2 3 4 5 6 次へ
60件中 51 - 60件表示
  • ユナイテッド・シネマ豊橋18

    ユナイテッド・シネマ豊橋18から見た戸田奈津子戸田奈津子

    2005年にはユナイテッド・シネマがAMCシアターズを買収。10月1日にはAMCホリデイ・スクエア18からユナイテッド・シネマ豊橋18に改称した。オープニングイベントとして、10月9日には『イン・ハー・シューズ』(カーティス・ハンソン監督)の試写会や字幕翻訳者の戸田奈津子によるトークショー、10月14日には『イントゥ・ザ・ブルー』の試写会が行われている。ユナイテッド・シネマ豊橋18 フレッシュアイペディアより)

  • E.T.

    E.T.から見た戸田奈津子戸田奈津子

    演出:小山悟、翻訳:戸田奈津子、調整:小野敦志、制作:東北新社E.T. フレッシュアイペディアより)

  • パイレーツ・オブ・カリビアン/呪われた海賊たち

    パイレーツ・オブ・カリビアン/呪われた海賊たちから見た戸田奈津子戸田奈津子

    訳者は戸田奈津子である。下記は日本語版翻訳にまつわるエピソード。パイレーツ・オブ・カリビアン/呪われた海賊たち フレッシュアイペディアより)

  • 独身貴族

    独身貴族から見た戸田奈津子戸田奈津子

    映画『めぐり逢えたら』(第5・10話) / 映画『あなたが寝てる間に…』(第5話)(日本語字幕:戸田奈津子独身貴族 フレッシュアイペディアより)

  • フルメタル・ジャケット

    フルメタル・ジャケットから見た戸田奈津子戸田奈津子

    他のキューブリック作品でも多い例だが、キューブリック自身が本作品の字幕翻訳をチェックしている。当初、日本語字幕への翻訳は戸田奈津子が担当したが、ハートマン軍曹の台詞を穏当に意訳したため、再英訳を読んだキューブリックは「汚さが出てない」として戸田の翻訳を却下、急遽、原田眞人が起用され、翻訳作業にあたった。キューブリックが原文に忠実な直訳を要求した結果、「まるでそびえ立つクソだ!」など、日本語としては非常に奇抜な言い回しの字幕になったことがかえって話題を呼び、さまざまなパロディ作品が登場した。フルメタル・ジャケット フレッシュアイペディアより)

  • テルマ&ルイーズ

    テルマ&ルイーズから見た戸田奈津子戸田奈津子

    主な登場人物がアーカンソー州出身という設定のため、アメリカ南部独特の方言や俗語が頻繁に使用されている。故に、会話のジョークはアメリカ人以外には理解し難いものも多い。本作の日本語への翻訳は、字幕は戸田奈津子、吹替は丸山垂穂が其々担当している。テルマ&ルイーズ フレッシュアイペディアより)

  • 嵐にしやがれ

    嵐にしやがれから見た戸田奈津子戸田奈津子

    ゴッドファーザー(男性)&マザー(女性)と呼ばれる、過去に上記「未知との遭遇しやがれ」に出演したプロフェッショナルやアニキゲストが嵐の「小僧丸出しな」子供っぽい悩みを解決する。ゴッドファーザーは「苗字」+「ファーザー」or「マザー」で呼ばれる(例:澤口俊之は「澤口ファーザー」、戸田奈津子は「戸田マザー」になる。女形であるまつ乃家栄太朗は「栄太朗ファーザー」であった。)。もちろん嵐には誰がいるのかは伝えられていないが、現在のところ澤口のみ全て出演している。一番子供っぽい悩みだったメンバーには「ベスト・オブ・小僧」として小便小僧を模したトロフィーを授与される。進行役はビビる大木(2011年6月11日放送では「ダンディーな進行役」と紹介された)。嵐にしやがれ フレッシュアイペディアより)

  • ビートたけし

    ビートたけしから見た戸田奈津子戸田奈津子

    『達人に訊け!』奥本大三郎,毛利衛,桜井章一,戸田奈津子,藤原正彦,北原保雄,藤田紘一郎,中村祥二,岡部幸雄,岡野雅行共著 新潮社 2006 のち文庫ビートたけし フレッシュアイペディアより)

  • 映画翻訳家協会

    映画翻訳家協会から見た戸田奈津子戸田奈津子

    顔ぶれは山崎剛太郎、戸田奈津子、菊地浩司、松浦美奈、岡田壯平、石田泰子、古田由紀子、林完治、太田直子、関美冬、稲田嵯裕里、松岡葉子、寺尾次郎など。映画翻訳家協会 フレッシュアイペディアより)

  • ジュラシック・ワールド

    ジュラシック・ワールドから見た戸田奈津子戸田奈津子

    日本語字幕翻訳:戸田奈津子ジュラシック・ワールド フレッシュアイペディアより)

1 2 3 4 5 6 次へ
60件中 51 - 60件表示

「戸田奈津子」のニューストピックワード